Как появилось название клуба

В июне 1991 г. сформировался костяк нашего клуба — группа из 10 молодых людей, в основном, только что окончивших школу и поступивших на учебу в институты. Так возник новый маленький клуб айкидо, члены которого в силу молодости и азарта были готовы тренироваться с утра до вечера, зачастую прогуливая лекции в институтах. В 90-е годы групп айкидо в Москве было немного. Как правило, их называли по имени инструктора или по названию места занятий: группа В. Матвеева, группа В. Подорольского, группа В. Барановского, группа Мишеля Дюк Нгебана, группа 2-го Медицинского института, МГТУ, МАИ, МГУ и т.д.


В качестве символа Школы выбран элемент японской геральдики, в основе которого лежит изображение карпа преодолевающего бурный поток. Каждый год он поднимается вверх по течению реки к месту нереста. На Востоке карп олицетворяет мужскую доблесть, выносливость и упорство в достижении цели.


Мы долго размышляли, чем заменить "группу Марины", искали название, которое соответствовало бы духу клуба. В конце концов, сначала в шутку, а потом и всерьез возникло слово "койнобори", имеющее в корне слово "кои" (по-японски карп). Такое удачное совпадение с корнем фамилии Карпова и тот факт, что койнобори (матерчатые стяги в виде карпов) является неотъемлемой частью Праздника мальчиков в Японии (а молодые ребята и были основой группы) — все это определило окончательный выбор названия.

Koi-no-layerОдин из наших японских друзей, г-н Наоми Номура (5 Дан айкидо), в то время ученик АЙКИКАЙ Хомбу Додзё, разыскал и прислал нам уникальный камон (старинный японский герб), ставший нашим символом. Это элемент японской геральдики, в основе которого лежит изображение карпа, преодолевающего бурный поток. На Востоке карп символизирует мужскую доблесть, выносливость и упорство. Ежегодное сражение карпа с потоком в стремлении достичь места нереста (в китайских легендах он поднимается вверх даже по водопаду и там превращается в Дракона) символизирует рост энергии и здоровья.

В Японии карп - символ самурайской силы духа, возможно из-за контраста между его бодрыми прыжками в воде и спокойствием в тот момент, когда он пойман и умирает. На Востоке также восхищались его долголетием; карп был символом удачи. Вымпелы в виде карпа вывешивались на корабельных мачтах или крышах, чтобы сохранить корабль или дом от пожара. В Азии, особенно в Китае, дракон до сих пор считается символом сверхъестественных сил, не ограниченных моральными принципами. Вышитый на одежде извивающийся дракон символически изображает созидательные ритмы природных элементов, особенно несущую дождь силу грозы (эмблемой которой часто является жемчужное зерно во рту или глотке дракона). Отсюда происходит символизм вызывающих дождь бумажных драконов, которых, среди вспышек фейерверка, несут во время процессий на осеннем празднике на второй день второго месяца китайского календаря.

chinkao-2Бирюзовый дракон с пятью когтями, Лунг, был эмблемой династии Хань, символизировал активный принцип "инь", Восток, восходящее солнце, плодородие, счастье и дар божественного знания и бессмертия. Дракон с тремя когтями — символ микадо в Японии и основной символ дождя, как и в других местах Юго-Восточной Азии, повелитель моря и рек, но также божественная крылатая змея, связанная с радугой. Царь-дракон — заметная фигура в японском фольклоре.

Танго-но сэкку (праздник мальчиков)

В первые дни мая японские дома, где живут мальчики, "расцветают" яркими матерчатыми стягами в виде надувных карпов, олицетворяющих для японцев силу и упорство. Подобный обычай существует в Японии около трёхсот лет. Разноцветные карпы над крышей, пучки зелёных листьев ириса у входа, церемониальные куклы, изображающие воинов, и игрушечное оружие в доме - всё это непременные компоненты праздника.

Истоки этого праздника относятся к первым векам нашей эры. Связанный с культом императора, этот праздник в древней Японии носил характер праздничной церемонии, был одним из ритуалов императорского двора, где главная роль отводилась самому императору, который, согласно письменным источникам, собирал в этот день вместе с придворными лекарственные травы.

В эпоху Хэйан (VIII-XII вв.) Танго-но сэкку приобретает характер военно-спортивного праздника. В кульминационный момент церемонии император посещал зал военных искусств и наблюдал за воинами, показывающими своё мастерство в стрельбе из лука, в сражении на мечах, в борьбе сумо. В последующий период Праздник мальчиков распространяется в самурайских семьях, которые усилили его воинский дух. В мальчиках видели будущих воинов, сильных духом, физически крепких людей. Многие детали убранства дома символизировали сильную и энергичную натуру мужчин. Этот любимый японцами традиционный праздник сохранился почти неизменным до наших дней. В настоящее время 5 мая в японском календаре - официальный праздник.

Образ карпа в Японской поэзии

[1] здесь: Карп символизирует упорство в достижении поставленной цели: один из принципов Бусидо.

[2] здесь: Карп в Японии символ удачи и богатства.

Примечательно, что эта подборка стихотворений выполнена неизвестным самураем, переписавшим в свою тетрадь те хайку, которые наиболее точно отвечали его душевному состоянию.

Источники:

  • Сборник "Японская поэзия хайку XVI-XVII веков", изд. Дом "Нева", Изд. "Олма-пресс", 2000 г.
  • "Япония от А до Я" Изд. Япония сегодня, Фонд Интеллект, М. 2000 г.
  • "Japan as it is" (a bilingual guide) Gakken, 1985, Japan
  • MOA (Музей искусств в городе Атами, префектура Сидзуока www.moaart.or.jp)
  • www.wikipedia.org (фото флагов Кои)
0
0
0
0